Swiss or fresh goat? confusion about cheese in the U.S.
Late one night a few months ago, at my place of (waitressing) employment, a British couple plunked themselves down at our little bar. The bartender that night (Josh, let’s call him) chatted them up for a little while, before, serendipitously, the conversation turned to cheese.
Sidenote: I find it incredible how often this happens without even a nudge from someone like me!
Anyways , this lovely (they were!) couple from across “the pond” said:
“Well you don’t have any cheese to speak of here, now do you?”
OUCH! Hello!!! I said (in my mind) haven’t you heard of California or Vermont or ummmmm Wisconsin?! Feeling called to duty by this ferocious attack on the allegedly nonexistent cheeses of my country, I stepped out of the shadows where I had been lurking/half-listening out of boredom. I was opening my mouth to speak to them when Josh jumped in, saying “Oh no, we have lots of good cheeses here! Let me give you a taste of - what’s it called again?…Gruyere!”
Oh no! I freeze in dismay. Josh whizzes by me into the kitchen and I hear him rummaging through the absent cooks’ reach-in. He comes back holding a plate with a dollop of fresh chévre on it.
“Here it is,” he says, “Gruyère: it’s delicious, try it!”
I did not jump into action at this point, which I regret, but it seemed clear that this couple and the nonplussed looks on their faces were not going to be won over, even by me and my (minimal) knowledge. I shook my head in utter disgust at Josh, before I remembered that a few months prior I was the ignoramus who thought buffalo mozzarella was some kind of spicy fried appetizer. OOPS!



oo boy. we have work to do.
oo boy. we have work to do.
Post new comment